Innocents on jouait au plus forts, dans les ruelles d'la corruption Coiffés d'nos mohawks fluos pour choker la circulation M'a prouver qu'chu un homme m'a puer comme les vrais bums Mescalito queen, freakin' head ,m'a faire peur aux crevettes du 450 Ça va être moé la reine de Junkieland Mescalito queen freakin' head Ascension vers le trône de Junkieland Check man chu la reine d'la rue Des hommes gravaient leurs histoires sur les pierres de leurs cavernes Des hommes tatouent leur détresse sur leurs temples de chair Laisses-moi squater chez vous c't'hiver le temps que j'studs mon look d'enfer Au fond cht'une bonne fille sensible, j'sais tirer l'meilleur des autres Front-moé du cash, aides-moé donc man, j'te jure m'a m'en sortir t'seule Quand j'irai mieux, j'te r'vaudrai ça. J'va m'en rappeler, j'te promets ça ! En attendant,viens-donc tripper Prends-en donc une shot a'ec moé J'veux pas me g'ler t'seule à soir Viens noyer ta crevette dans ta pisse pis ta sueur Smak, mess, mess me up Freedom's not the underworld Smak, fesses, fesses plus fort Freedom's not the underworld Smak, laisse pour chien errant Freedom's not the underworld S.O. fuckin' what Just leave me alone Au creux d'ma détresse y'a un ti-cul g'lé comme un ch'val au galop vers sa mort Ça va être moé la reine de Junkieland Mescalito queen, freakin' head Ascension vers le trône de Junkieland Check man, chu la reine d'la rue On s'est cru les plus forts, les plus grands, les plus libres Cherchaient le lieu sacré d'la grande initiation On a choisi la rue pour devenir des hommes R'garde c'qu'on a l'air maintenant, dopés su'l'bras d'l'état J'ai perdu trop d'amis morts en d'dans, finis Leurs corps comme des zombies leurs coeurs plus déchirés qu'avant L'itinérance urbaine a eu la peau de notr' enfance R'garde c'qu'on a l'air maintenant, dopés su'l'bras d'l'état